Кто-нибудь в курсе, существует ли в природе перевод песни Tokyo Sling? Или хотя бы вольный пересказ, а то клип мне безумно нравится, но очень напрягает, что непонятно, о чем там все же поётся.
Upd. Переводчик гугль какую-то тарабарщину выдает. Как обидно.
текстTokyo Sling
saa kono Chaos na machi
ima koso maku wo akeyou
saa sono kao wo agete
jidai ni akari tomose
Pessimist nado odoru yofuke
konya wa dare ga shuyaku
saa sono jiyuu kazashi
ima koso onaji basho e
setsuna no kaze ni fukare
atenai seikimatsu wo
Decadent nado biyaku no you
furi-maki ai ni kogare
S: Egoist-tachi
K: karei na kyouen wo
Y: saigo ni dare ga
M: Champagne wo nomihosu
Pessimist nado odoru yofuke
konya wa dare ga shuyaku
Upd.2 Ура! Перевод таки нашелся. Я счастлив-счастлив-счастлив!!!!
вот онАвтор перевода: Haruko
давай же, над этим городом //хаоса//,
поднимем сейчас занавес.
давай, подними голову
освети эпоху светом.
глубокая ночь, когда танцуют //пессимисты//,
кто сыграет этим вечером главную роль /?/
давай, прими эту свободу
сейчас в то же самое место
снова унесет внезапный ветер
непредсказуемый конец века -
афродизиак для //декадентов//
сгорающих от осколков любви.
//эгоисты// -
на пышном банкете
кто в итоге
осушит бокал шампанского до дна.
глубокая ночь, когда танцуют //пессимисты//,
кто будет сегодня вечером главным героем /?/