текст песниAretha Franklin — Respect
(oo) What you want
(oo) Baby, I got
(oo) What you need
(oo) Do you know I got it?
(oo) All I'm askin'
(oo) Is for a little respect when you come home (just a little bit)
Hey baby (just a little bit) when you get home
(just a little bit) mister (just a little bit)
I ain't gonna do you wrong while you're gone
Ain't gonna do you wrong (oo) 'cause I don't wanna (oo)
All I'm askin' (oo)
Is for a little respect when you come home (just a little bit)
Baby (just a little bit) when you get home (just a little bit)
Yeah (just a little bit)
I'm about to give you all of my money
And all I'm askin' in return, honey
Is to give me my profits
When you get home (just a, just a, just a, just a)
Yeah baby (just a, just a, just a, just a)
When you get home (just a little bit)
Yeah (just a little bit)
Ooo, your kisses (oo)
Sweeter than honey (oo)
And guess what? (oo)
So is my money (oo)
All I want you to do (oo) for me
Is give it to me when you get home (re, re, re ,re)
Yeah baby (re, re, re ,re)
Whip it to me (respect, just a little bit)
When you get home, now (just a little bit)
R-E-S-P-E-C-T
Find out what it means to me
R-E-S-P-E-C-T
Take care, TCB
Oh (sock it to me, sock it to me,
sock it to me, sock it to me)
A little respect (sock it to me, sock it to me,
sock it to me, sock it to me)
Whoa, babe (just a little bit)
A little respect (just a little bit)
I get tired (just a little bit)
Keep on tryin' (just a little bit)
You're runnin' out of foolin' (just a little bit)
And I ain't lyin' (just a little bit)
(re, re, re, re) 'spect
When you come home (re, re, re ,re)
Or you might walk in (respect, just a little bit)
And find out I'm gone (just a little bit)
I got to have (just a little bit)
A little respect (just a little bit)
переводУважение
(oo), Что ты хочешь?
(oo) Детка, я получила
(oo) В чем ты нуждаешься?
(oo) Знаешь ли ты, что я получила его?
(oo) Все, что я прошу
(oo) немного уважения, когда ты приходишь домой (просто немного)
Эй, детка (просто немного), когда ты возвращаешься домой
(просто немного) господин (просто немного)
Я не собираюсь делать ошибку, в то время как ты ушел
Не собираюсь делать ошибку (oo) ведь я не хочу (oo)
Все, что я прошу (oo)
Немного уважения, когда ты приходишь домой (просто немного)
Детка (просто немного), когда ты возвращаешься домой (просто немного)
Да (просто немного)
Я собираюсь отдать тебе все мои деньги
И все, что я прошу взамен, милый
Должен поблагодарить меня
Когда ты возвращаешься домой (просто a, просто a, просто a, просто a)
Да детка (только a, только a, только a, только a)
Когда ты возвращаешься домой (просто немного)
Да (просто немного)
Ooo, твои поцелуи (oo)
Слаще меда (oo)
И полагаю, что? (oo)
Такие как мои деньги (oo)
Все я хочу, чтобы ты сделал (oo) для меня
Дал мне это, когда ты возвращаешься домой (ува, ува, ува, ува)
Да детка (ува, ува, ува, ува)
Дай это мне (уважение, просто немного)
Когда ты возвращаешься домой, сейчас (просто немного)
УВАЖЕНИЕ
Узнайте то, что это означает для меня
УВАЖЕНИЕ
Позаботься, позаботься о бизнесе
О (подари это мне, подари это мне,
подари это мне, подари это мне),
Немного уважения (подари это мне, подари это мне,
подари это мне, подари это мне),
Уоу, малыш (просто немного)
Немного уважения (просто немного)
Я устала (просто немного)
Попытайся сохранить (просто немного)
Ты – уже не дурак (просто немного)
И я не лгу (просто немного)
(ува, ува, ува, ува) жения
Когда ты приходишь домой (ува, ува, ува, ува)
Или ты мог бы войти (уважение, просто немного)
И узнать, что я ухожу (просто немного)
Мне нужно (просто немного)
Немного уважения (просто немного)
читать дальшеУ Рида ДР, ему исполняется 24, на нём смешная шляпа)))


Рид (Гидеону): Ты знаешь, что она (Джей Джей) единственная на свете зовёт меня Спенс?

Хотч: Мы летим в Сан-Диего.
Морган: Но не для сёрфинга. А жаль...

Джей Джей: Его прозвали "убийца Томми".
Хотч: За 3 недели изнасиловано и убито 6 женщин.
Элль: 6 за 3 недели?
Гидеон: Быстрый запал.
Хотч: И становится быстрее.
Рид: Резкая эскалация. Он впадает в психопатическое неистовство.
Хотч: Нет. Для этого он слишком выдержан.
Морган: Почему "убийца Томми"?
Хотч: Знаете рок-оперу? Этот субъект заливает открытые глаза жертв клеем.
Рид: Он хочет, чтобы они видели его.
Гидеон: И чувствовали.
"Не забудьте, что я не могу себя видеть. Моя роль быть лишь тем, кто смотрит в зеркало." (Жак Риго)
Хотч: Это было на зеркале. "Прекрасная дама, сбрось эти дорогие одежды, ты не можешь больше красоваться, простись со своими плотскими наслаждениями...
Рид: ... я пришёл позвать тебя прочь этой ночью." Это баллада конца 17 века. Диалог между смертью и леди.
Элль: 17 век?
Рид: Да. Женщина умоляет смерть оставить ей жизнь.
Элль: Какой человек знает такую балладу? Профессор литературы?
Рид: Любой, кто подключен к интернету. Видели бы вы, что приходит, когда вводишь в окно поиска слово "смерть"... Могу себе представить)))

Морган: Рид, неудивительно, что у тебя нет девушки.
Гидеон: Рид, давай займись посланиями. Ищи глубинный смысл.
Рид: Раньше многие верили, что глаза запечатлевают последнее, что человек видел перед смертью.
Морган: Да. И писали стихи о разговорах со смертью.
Рид: Баллады.

Морган: Неважно.
Рид: "Смерть моё имя. Обо мне ты не слыхала? Ты можешь быть немой. Сейчас не время."
Джей Джей: Жутко, да?
Рид: Вообще-то разговор смерти со своими жертвами довольно популярная литературная и художественная тема эпохи Возрождения. Да, жутко.
Рид: Он написал на местах преступлений большую часть трёх строф одной баллады.
Хотч: Большую?
Рид: Да. Это одна часть разговора. Без между. Смерть говорит, но женщина не отвечает.
Элль: Может, он считает тела ответом.
Детектив Мартин: Эти психологические портреты помогают?
Морган: Это инструмент.
Детектив Мартин: Вы можете рассказать о человеке, глядя на место преступления?
Морган: Место преступления - это лишь часть. Мы также учитываем прецеденты. Обычно портреты довольно точны.
Детектив Мартин: Наши ребята хорошо смотрели.
Морган: Не сомневаюсь.
Гидеон: Местную полицию не учат искать то, что ищем мы.
Детектив Мартин: И что же?
Гидеон: Ненависть, неуверенность, страх, злобу.
Детектив Мартин: Это есть на месте преступления?
Морган: Это есть в его поведении.
Детектив Мартин: О нашем парне что-нибудь знаете?
Гидеон: Да. Он не остановится, пока его не поймают.
Гидеон: "Ты можешь быть немой, сейчас не время спорить нам с тобой, твои богатства - золото, одежды, земля и дом уж не твои, как прежде."
Морган: Разбитые вещи. Она была мертва или связана, когда он делал это. Кофеварка в кухне, блюда, вазы, украшения.
Гидеон: Символы. "Твои богатства - золото, одежды, земля и дом уж не твои, как прежде."
Гидеон: У тебя бывает такое чувство, что что-то лежит перед тобой, а ты не видишь?
Морган: Да. Обычно перед тем, как меня бросает женщина.

Рид: Стихи.
Гидеон: Что-то нашёл?
Рид: Не ответ, а вопрос. Я нашёл полный текст. Он следует ему довольно точно. Во всяком случае, словам Смерти.
Гидеон: Но?
Рид: Почему он не писал их в первых 3-х убийствах? В балладе 10 строф только со стороны Смерти. Ему хватит текста. Но если это не его знак, если он не должен делать это по эмоциональной причине, то зачем начинать?
Гидеон: Ему не хватало внимания.
Рид: Полиция иногда не понимает, что перед ними один почерк.
Морган: Да. Пока им не подскажут.
Гидеон: Субъект всё приносил с собой: скотч, клей, провод. И не оставлял на месте преступления. Он забирал их, когда уходил. Он носит с собой комплект инструментов для убийства.
Хотч: У организованных убийц обычно квалифицированная работа, связанная с техникой и ручной работой. Места преступлений разбросаны, ему нужна машина. Она ухожена, чрезмерно чиста. Как и его дом. Он совершает нападения днем. Машина может быть связана с работой. Возможно принадлежит компании.
Морган: Мы думает, что он следит за жертвами. Знает ритм дома. Знает, когда нападать.
Хотч: Случайно вы его не поймаете.
Гидеон: Он уничтожает символы богатства в домах жертв. Он испытывает зависть и ненависть к людям высших социальных классов. Рядом с ними он чувствует себя невидимым.
Рид: Классы - тема стихов, которые он оставлял на местах преступлений. В одном месте женщина пытается подкупить Смерть, но Смерть говорит, что в такой момент богатство ничего не значит. Когда приходит Смерть, бедные и богатые равны.
Значит он беден?
Хотч: Скорее среднего класса. Человек низших классов выделялся бы в патрулируемом районе. Но он кажется там своим, сливается с фоном.
Зачем он заливает открытые глаза клеем?
Элль: Субъект — насильник-эксплуататор. Большинство жертв изнасилования закрывают глаза, отворачиваются. Для некоторых насильников это разрушает фантазию. Для них не так важен сам акт, как то, чтобы жертва наблюдала за ними.
Хотч: Стихи и обстановка, агрессивный язык: "Я - Смерть". Он командует на месте преступления, но почти наверняка чувствует себя неадекватным в жизни.
Гидеон: Поэтому он не мог дождаться, когда вы поймете, что он сделал. Хотел, чтобы сосчитали все его преступления, все жертвы. Они представляют то, что властвует над ними. А он хочет вырваться из этой власти. Он под пятой сильной женщины, которая пугает его. Мамочка, что ли?

Рид: Это странно, что я знал ту балладу?
Элль: Я не знаю, откуда ты знаешь половину того, что знаешь, но я этому рада. Ты молодец.
Рид: Думаешь, поэтому у меня нет девушки?
Элль: А ты кого-нибудь приглашал на свидание?
Рид: Нет.
Элль: Поэтому у тебя нет девушки. А чё, логично)))

Томми: "Тупые некомпетентные мерзавцы! Я не допускаю ошибок. Я - Смерть! Слышите! Я - Смерть! Теперь вы увидите. Завтра. Запомните мои слова.(Не только запомним, но и запишем)


Гидеон: Глаза, Элль. С глазами что-то не так.
Элль: Если ты о том, что он с ними делает, я согласна.
Гидеон: Нет. Это классический ход насильника-эксплуататора - заставить жертву смотреть.
Элль: Но?
Гидеон: Мы что-то упустили.
Морган: Ненавижу, когда нет плана! Мы ищем иголку в стоге сена.
Рид: Скорее мы ищем иголку в куче иголок.
Морган: Что?
Рид: В стоге сена иголка будет заметна.
Морган: Ясно. А мы ищем того, кто не выделяется.
Рид: Нет, мы ищем определенную иголку в куче иголок.
Элль: Это иволга?
Гидеон: Нет. Это черноголовый дубонос. Блин, откуда у него такие познания в орнитологии?

Элль: дубонос?

Гидеон: И это дубонос. Самка. Оруэлл сказал: «У всех птиц, которые принадлежат нашему полу, перья красивее, потому что самцы должны оправдывать свое существование». Мы всё время кричим: "Посмотри на меня! Посмотри! Мамочка, мамочка, посмотри на меня!"
Гидеон: Он хотел, чтобы они смотрели на него.
Элль: Мы установили это.
Гидеон: Он педантичен. У него нет ничего случайного. Он пылесосил. Он царил на месте преступления. Он располагал всё именно так, как хотел.
Элль: И что?
Гидеон: Если глаза должны были видеть нападение, почему все лица повернуты в сторону? В этой позе они не могли видеть его во время насилия. Он хотел, чтобы они видели его потом.
Гидеон: Он телефонный техник, Хотч. Полиция ищет человека, который среди дня бродит по району. Кто заметит парня на столбе?
Хотч: Он следит за патрулями. Знает, когда в районе тихо.
Гидеон: он знает, когда у него будет время. Может даже подключиться к линии и проверить, кто дома. А передать звонок через 25 подстанций? Он во дворе, он ищет столб, у него скотч и , конечно, провод, он же ремонтник!
Хотч: Похоже на то.
Гидеон: Это точно. И мы знаем его имя.
Томми: Я убью её.
Гидеон: Если ты тронешь её, я убью тебя. И скажу, что мы поймали паршивого грабителя. Ты окажешься не "Томми". Он останется непойманным. Потом тебя забудут. Ты станешь ничем. Лет через 5-10 в телепрограмме спросят: "А что стало с тем "Томми"? Почему он исчез?" А потом совсем перестанут говорить об этом. Положи пистолет. Выйди отсюда со мной. Твоё лицо увидят во всех газетах и телевизорах страны. "Убийца Томми". Фрэнклин Грэйни. Все тебя увидят. Банди, Дамер, Грэйни. Весь мир будет знать, кто ты. Тебе решать, Фрэнклин. Ты можешь стать знаменитым или невидимым.
Томми: Вы скажете всем?
Гидеон: Сейчас за дверью специалист по прессе. Выбор за тобой.
Томми: Обещаете?
Гидеон: Да. Обещаю.
"Птицы поют после бури. Почему люди не могут так же свободно радоваться солнечному свету, который им остался." (Роуз Кеннеди)
В самолете.
Гидеон (Риду): Чуть не забыл. У меня для тебя кое-что есть. Забыл отдать тебе в день рождения.
Рид: Ты же не даришь подарков. Ух ты, краснокожие.
Что это такое? Перенос? У Гидеона есть сын примерно возраста Рида. С сыном он не общается. Видимо, переносит отцовские чувства на младшего коллегу...

Гидеон: Вип-ложа.
Рид: Большое спасибо.
Гидеон: Ты бывал на профессиональном футболе?
Рид: Нет. Честно говоря, я не знал, что это футбол.
Гидеон: Тебе понравится.Откуда такая уверенность?

Рид: Нам. Ты же пойдёшь со мной.
Гидеон: Нет. В самолёте есть другой болельщик краснокожих.
Рид: Кто?
Гидеон: Единственный человек на свете, который зовёт тебя Спенс.
Рид: Джей Джей.
Гидеон: Она страстный болельщик краснокожих.
Рид: И что мне сказать?



@темы: мысли вслух и всякая всячина, criminal minds, про сериалы, цитаты, музыка, тексты песен
Она меня так заинтересовала...